Shaping the professional environment

LINGUA LEGIS and its staff see themselves as members of the international communities of translators, legal professionals and financial experts. We work with a diverse range of organisations.

Most of our employees are members of the professional association for interpreters and translators in Germany, the Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer e.V. (BDÜ).

Constance L. Riess, B.A., J.D., LL.M. (Berlin), Managing Partner and COO of LINGUA LEGIS, is a member of

  • Rechtsanwaltskammer Frankfurt
  • American Bar Association
  • American Translators Association

Constance L. Riess regulatory attends and speaks at international conferences.

Pro Bono: lending a helping hand

We recognise the importance of offering our professional services to people who urgently need our skills but cannot afford them.

Since 2007, we have been supporting burundikids e.V., an independent, non-profit organisation running special projects in Burundi that are designed to give children a brighter future. The organisation's work is described on its website,

LINGUA LEGIS translates the text for the English and French websites of burundikids e.V. and advises the organisation when drafting correspondence to government agencies in Burundi and other organisations.

Coaching for executives

Our partnership with Eva Bettina Trittmann enables us to offer our clients coaching services for legal executives in the greater Frankfurt area.

Coaching covers:

  • Management skills and role clarity
  • Changing your career direction
  • The first 100 days in your new role
  • Goals, ambitions and career development
  • Communication and cooperation
  • Performance reviews and managing people
  • Managing conflicts
  • Self-management
  • Key fields: motivation, relaxation and work-life balance

Visit to find out more.

Listen, understand, speak

Syntax Sprachen was founded in 1996 by an experienced team of conference interpreters. The company provides comprehensive and exceptional services for bilingual and multilingual events.

We offer conference assistance and interpreting services through our professional partnership with Syntax Sprachen GmbH.

Our close relationship with Syntax Sprachen pays off in particular when preparing for the discussion of complicated issues and requirements:

  • Financial results press conferences
  • Takeover negotiations
  • Witness examinations
  • Arbitration proceedings
  • Board meetings at multinational corporations

Visit to find out more.

Médecins Sans Frontières

Médecins Sans Frontières (MSF) provides humanitarian medical aid worldwide to victims of crises, conflicts and natural disasters. It offers rapid, efficient and non-bureaucratic assistance to those in need – irrespective of ethnicity, religion or political affiliation.

MSF's doctors and nurses, midwives and logistics staff work in more than 60 countries around the world. They treat the sick and injured, care for malnourished children and ensure clean drinking water and sanitation facilities.

For more information please visit